E' NECESSARIO PORRE TERMINE ALLE RICERCHE NON REDDITIZIE
Non profitable research should be stopped Invent on your own, or buy a license?
È necessario porre in atto un meccanismo capace di garantire che il numero delle periferiche su cui è stato installato il software non superi il numero delle licenze ottenute.
You must have a reasonable mechanism in place to ensure that the number of devices on which the software has been installed does not exceed the number of licenses you have obtained.
In caso di gravi violazioni non è necessario porre rimedio qualora la PLAYATA non si aspetti l’osservanza del contratto.
In the event of serious violations, a warning is dispensable if Playata cannot be expected to adhere to the contract.
Ma è necessario porre molta attenzione nel distinguere tra i diversi conflitti e la natura e la causa di ciascuno di essi.
But care must be taken to clearly distinguish between different conflicts, and the causes and nature of each.
Qualora, tuttavia, fosse stato necessario porre rimedio alla cattiva amministrazione, l’archiviazione del caso con un’osservazione critica indica un triplo fallimento.
When redress should have been provided, however, closing the case with a critical remark signals a triple failure.
Importante: nel caso estremo, se l'economia è in primo luogo, è necessario porre sul pavimento un tappeto caldo, o offrire agli ospiti pantofole.
Important: in the extreme case, if the economy is in the first place, you need to lay on the floor a warm rug, or offer guests slippers.
Ci saranno sempre persone che si sentiranno a disagio in una conversazione video o situazioni che non la richiederanno, perciò credo che non sia necessario porre dei limiti o ridimensionare la cosa.
There are always going to be people who don't feel as comfortable having a video chat or situations that won't involve it, so my opinion is that I don't think it's something that you need to limit or curtail.
In alcune situazioni, potrebbe essere necessario porre dei vincoli di conservazione a fini legali sugli archivi di conformità per periodi di tempo indefiniti.
In certain situations, you may be faced with the need to place a legal hold on your compliance archives for an indefinite period of time.
È necessario porre domande che prevedano un sì o un no come risposta.
You must ask questions with a yes or no for an answer.
Può essere utilizzato per modificare i file di configurazione in determinate circostanze, ma è necessario porre particolare attenzione nel salvare il documento in un formato che possa essere utilizzato dal sistema (vedi di seguito).
It can be used to edit configuration files in some circumstances, but you must take extra care to save the document in a format that can be used by the system (see below).
È inoltre necessario porre particolare attenzione alla sensibilità della pelle (capacità di percepire stimoli esterni), che può essere compromessa.
Specific attention should be paid to the sensitivity (ability to feel) of the skin since it can be decreased.
Non è necessario porre immediatamente una tonnellata di libri sugli scaffali.
It is not necessary to place a ton of books on the shelves immediately.
È necessario porre la dignità della persona umana al centro di ogni prospettiva e di ogni azione.
It is necessary to place the dignity of the human person at the centre of every prospect and every action.
Non è quindi necessario porre in essere nuovi sistemi ma è piuttosto opportuno adeguare i meccanismi attuali al fine di migliorare il loro funzionamento tenendo conto della minaccia bioterroristica;
There is therefore no need to establish new systems, but rather to adjust the current mechanisms in order to improve their functioning, taking into account the threat of bioterrorism;
E' necessario porre tutte le creature dello stesso colore nello stesso bicchiere.
It is necessary to collect all the creatures of the same color in own beaker.
▪ Se necessario, porre il ricevitore GPS vicino allo specchietto retrovisore.
▪ If necessary, place the GPS receiver near the rear view mirror.
«È necessario porre la teologia alla portata di tutti i figli di Dio, dandola loro riscaldata nell’amore, affinché vivano in intimità con la Famiglia Divina. Scritti
“It is necessary for theology to be made accessible to all the children of God giving it to them kindled up with love so that they may live in intimacy with the Divine Family”
La loro morte Per fermare tutta questa sofferenza è necessario porre fine alla domanda di prodotti ottenuti attraverso lo sfruttamento di questi animali.
The way to stop all this suffering of these animals is to stop the demand for the products that are obtained as a result of their exploitation.
Se l'angolo di inclinazione inferiore a 15 gradi, sarà necessario porre almeno 4 strati, se più di 16 - non è inferiore a due.
If the slope angle of less than 15 degrees, you will need to lay at least 4 layers, if more than 16 - is not less than two.
Per migliorare i servizi messi a disposizione ai clienti è necessario porre le basi per offrire un portfolio di soluzioni a maggior valore aggiunto.
To improve services available to customers, businesses need to lay the foundations for offering a portfolio of services with greater added value.
Perché vi sia una libertà economica della quale tutti effettivamente beneficino, a volte può essere necessario porre limiti a coloro che detengono più grandi risorse e potere finanziario.
To ensure economic freedom from which all can effectively benefit, restraints occasionally have to be imposed on those possessing greater resources and financial power.
Per evitare questo, è necessario porre una questione essenziale – è questo ambiente di trading regolamentato?
To prevent this, you must first ask one essential question – is this trading environment regulated?
Per garantire il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale, è necessario porre in essere strumenti efficaci e poco costosi;
Effective and affordable means of enforcing intellectual property rights should be put in place;
Pertanto, è necessario porre gesti di umiltà, di fratellanza, di perdono, di riconciliazione.
We ought, therefore, to show concrete signs of humility, fraternity, forgiveness and reconciliation.
Le parti dell'accordo di Potsdam hanno anche ritenuto necessario porre fine al fascismo tedesco, bloccarne la rinascita in Germania, frenare tutte le attività e la propaganda fascista...
The parties to the Potsdam Agreement also found it necessary to put an end to German fascism, to block its revival in Germany, to curb all fascist activities and propaganda…
Il nuovo governo, infatti, si impegnò ad abolire i privilegi di cui Parigi si era alimentata a scapito di tutta la Francia e, dal 20 febbraio 1796, divenne necessario porre un maximum sui prezzi del pane e della carne.
The new government was wanted to abolish the system which benefitted Paris at the expense of all France. To this goal, the government planned to abolish the sale of bread and meat at nominal prices, on 20 February 1796.
In breve, per risolvere il conflitto arabo-israeliano è necessario porre fine all'assurda e nociva farsa della proliferazione dei falsi rifugiati palestinesi e di trovare loro una sistemazione permanente.
Solving the Arab-Israeli conflict, in short, requires ending the absurd and damaging farce of proliferating fake Palestine refugees and permanently settling them.
Anche a un livello istituzionale è necessario porre l'accento sulla buona insegnabilità (grazie alla sistematica di tutti i punti di misurazione), su un periodo iniziale intensivo e su molti esercizi pratici con scambi di esperienze.
Also at an institutional level one should focus on the good teachabilily (thanks to the systematic of all measuring points), on an intensive introduction period and on a lot of practical exercises associated with experience sharing.
Se necessario, porre 4 gocce sulla lingua.
If necessary, 4 drops on the tongue instead.
Se possibile, è necessario riprendere il controllo e, proprio come le vittime di violazioni di dati di massa, è necessario porre le seguenti domande.
If it is possible, you need to get the control back, and just like the victims of massive data breaches, you need to ask the following questions.
Primo utilizzo Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note: - Verificare che attorno all'apparecchio vi sia sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita del calore e fornire un'adeguata ventilazione.
Initial use Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes: - Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilation.
Se si vuole ottenere un gatto, e allo stesso tempo si ha un bambino o si prevede di proseguire la sua nascita, è necessario porre la domanda: che tipo di razze feline sono più adatti per i bambini?
If you want to get a cat, and at the same time you have a child or you are planning to further his birth, it is necessary to ask the question: what kind of cat breeds are most suitable for children?
Diventa quindi necessario porre particolare attenzione alla scelta del contenitore nel quale verranno conservate le budella.
It is therefore necessary to pay particular attention to the choice of the packaging in which the guts will be conserved.
C'è solo una via d'uscita, è necessario porre il make-up su una cosa.
There is only one way out, it is necessary to emphasize in his make-up on one thing.
Per arrivare alla fine del problema, è necessario porre le domande giuste.
To get to the bottom of the problem, you need to ask the right questions.
Se è necessario porre le mattonelle di ceramica, poi dopo il lavoro dovrebbe essere dato al di sotto del massetto ad asciugare per 20 giorni, quindi è possibile utilizzare il sistema di riscaldamento a pavimento.
If you need to lay ceramic tile, then after work should be given below the screed to dry for 20 days, then you can use the floor heating system.
Quando è necessario porre dei limiti fermi a un’altra persona, tali limiti devono sempre essere amministrati con amorevole pazienza e in un modo che insegni i principi eterni.
When setting firm limits for another person is in order, those limits should always be administered with loving patience and in a way that teaches eternal principles.
È parimenti necessario porre stretti limiti alle misure de-gli armamenti di ogni governo, perchè se si permette un incremento dei preparativi di guerra e delle forze militari di una nazione, si desteranno i sospetti delle altre.
In like manner, the size of the armaments of every government should be strictly limited, for if the preparations for war and the military forces of any nation should be allowed to increase, they will arouse the suspicion of others.
Nel corridoio, che scorre in un lungo corridoio, è necessario porre l'accento.
In the hallway, flowing into a long corridor, you need to place emphasis.
È inoltre necessario porre uno strato di pacciame vicino alla base della pianta per proteggerla dal gelo.
You also need to lay a layer of mulch near the base of the plant to protect it from frost.
È necessario porre una forte attenzione sulle interazioni tra la scienza, l'ingegneria e la pratica, al fine di accelerare lo sviluppo e il trasferimento delle conoscenze.
A strong focus must be placed on the inter-actions between science, engineering and practice in order to speed up development and knowledge transfer.
È necessario porre attenzione in modo che gli accordi scritti siano chiari e non limitino la condivisione appropriata delle conoscenze.
Care should be taken so that written agreements are clear and do not limit appropriate knowledge sharing.
È necessario porre la questione in concreto: il rovesciamento di Gheddafi è una vittoria per la rivoluzione o la controrivoluzione?
It is necessary to pose the question concretely: Was the overthrow of Gaddafi a victory for the Revolution or the Counterrevolution?
A questo riguardo è necessario porre attenzione al tema dell'ordine dei Sacramenti dell'iniziazione.
In this regard, attention needs to be paid to the order of the sacraments of initiation.
Bright sapeva che erano domande che era necessario porre, per essere sicuri che fosse davvero lui.
Bright knew it was the questions that needed to be asked, to make sure he was himself.
Questo farmaco può compromettere l’attenzione e le reazioni, quindi è necessario porre la massima attenzione durante la guida o mentre si sta facendo qualsiasi cosa che richiede prudenza.
This drug may impair your alertness and reactions, so be careful while driving or with doing anything that requires you to be alert and exceedingly attentive.
Hamish Moffatt ha meditato circa il fatto che possa essere necessario porre tale domanda quando c'è un default percepibile.
Hamish Moffatt pondered whether it is necessary to ask such a question when there is a sensible default.
Ma per questo è necessario porre sempre al centro l’uomo con la sua dignità, contrastando le dinamiche che tendono ad omologare tutto e pongono al vertice il denaro.
But in order for this it is necessary to always place man with his dignity at the centre, countering the dynamics that tend to homologize everything and place money at the apex.
Per fare questo, è necessario affascinare la tua prospettiva; È necessario porre domande (un sacco di essi) senza agenda o motivi nascosti.
To do this, you need to get fascinated with your prospect; you need to ask questions (lots and lots of them) with no hidden agenda or ulterior motives.
8.833016872406s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?